欧得宝中山翻译公司竭诚为广大顾客服务!

热门关键字:  翻译  报价  英语  翻译公司  文章
您的位置主页>翻译资源>

英语翻译考试阅读技巧

来源:网络 作者:  网络   时间:2011-03-28   点击:

  至于第二部分的阅读题,笔者认为要比第一部分简单一些。很多同学抱怨做第二部分的时间不够,做第二部分很多都是靠Scanning.,但是千万记住别空着题目不答。有的时候就算找不到问题确切的答案,只要原文中牵扯要的一点内容都可以写进去的。第二部分更多还是考察学生paraphrase的能力,因此考生应该多记一些同义词或词组。例:"deal with " ="cope with " or "settle the issue" etc , "vulnerable" ="disadvantaged" etc

  除了考验学生paraphrase 的能力以外,还考察的就是summarize的能力。常见的一种题就是"summarize the measures " or "summarize one's point of view " ,2007年9月的阅读第二部分最后两道题都考的是这个能力,考生给出的答案要层次清晰,可以用firstly or secondly , 这样的词来链接,同时也方便阅读老师阅卷。原则上来说,考生是不能抄原文答案的,要用自己的话总结,但时间不允许的情况下,宁愿抄原句也请别空着。

  讲到这里,笔者想顺提一下平日如何练习"summarize"。找一篇文章,不用太长。先浏览一遍,抓住主题。然后在读第二遍的时候请找到每段的中心意思或者中心句,对其用自己的话进行改写。将每段的中心句整理好后,自己再尝试复述一遍文章的意思。这不仅仅是将每句话串在一起,中间肯定需要添加一些细节的东西使得意思更加完整,这样一来不仅能锻炼summarize的能力还能锻炼对细节的敏感度。

  希望考生平日能多积累,学会真正享受阅读。



请记住我们 欧得宝深圳翻译公司  深圳翻译
全国服务热线:4006-999-118
Tag: